It's hard to be comprehend
說來有些難以啟齒
That my existence here
我在這世間的存在
Is like a rain drop in the sea
就好比雨滴墜入大海般無聲無息
(Endless time)
在漫漫時光裡歎息
And yet despite it all
儘管我有時怨天尤人
You hear my every thought
妳仍願傾聽我每個憤世忌俗的念頭
You know me better Than I could ever know me
妳遠比我還要更加了解我自己
And I'm looking up above
我抬頭仰望天空
While I'm working out this love
妳的愛拯救了我
I can't take another breath If I'm not one with you
若非與妳相伴,我將無法呼吸
One with you
與妳相伴
It's hard to be comprehend
妳或許無法理解
Imagine where I'd be
我難以想像若非與妳相遇
If I'd not met you when I did
如今的我該何去何從
(Years ago)
時光匆匆飛逝
Even when I feel astray
即使我誤入歧途
There's no denying you
妳也不曾棄我而去
My heart is set aflame
如今我的心死灰復燃
Your fire burns inside me
那是妳贈予我的希望之火
And I'm looking up above
我抬頭仰望天空
While I'm working out this love
妳的愛拯救了我
I can't take another breath If I'm not one with you
若非與妳相伴,我將無法呼吸
Feel it flowing through my veins
感受妳的溫柔流竄過我的血脈
As you take away the pain
帶走我所有的傷痛
I won't go another day If I'm not one with you
若非與妳相伴,我將無法度過每一天
Through it seems we've come so far
我們並肩走過漫漫長路
Our time has just begun
然而屬於我們的新生才正要開始
waiting here with open arms
張開雙手迎接此刻
I know you'll take me on
我知道妳將引領我前進
Now I'm rested in this place
如今我終於找到了我的歸宿
Here I'll stay
我將永不背棄
And I'm looking up above
我抬頭仰望天空
While I'm working out this love
妳的愛拯救了我
I can't take another breath If I'm not one with you
若非與妳相伴,我將無法呼吸
Feel it flowing through my veins
感受妳的溫柔流竄過我的血脈
As you take away the pain
帶走我所有的傷痛
I won't go another day If I'm not one with you
若非與妳相伴,我將無法度過每一天
備註:一開始是在動畫《清戀》的amv 裡聽到的(現在好像找不到了),當時就很喜歡這首歌的旋律。雖說從歌詞和樂團名稱來看這應該是宗教歌曲,歌詞中描寫的對象應該是上帝,所以把「妳」替換成「祢」或許會更貼近原意,但我還是按自己喜歡的翻了。
請先 登入 以發表留言。